Прежде всего, хотел бы сказать, что при всем том недоверии ко всем текстам копирайтеров, которое я испытываю, статьи Даниила – исключение. Даниил, я Ваши статьи не просто читаю, а перечитываю и конспектирую для себя. В письме Вашей рассылки Вы задали вопрос: “Скажем, если бы я мог написать всего 1 статью для решения какой-то Вашей проблемы или задачи. О чем была бы эта статья?” Я начал отвечать в письме, но ответ получился таким длинным, что лучше уж сразу в онлайне, на форуме:
Меня больше всего волнует вопрос, как написать коммерческое предложение, если уверенность в качестве моей работы – это все, что у меня есть. У меня нет фирмы, я даже не ИП, я простой фрилансер (переводчик), но я предлагаю (без ложной скромности) бешеное качество по, скажем так, не очень низкой цене. За эту цену я делаю так, что текст перевода буквально вылизывают и по 100 раз перечеркивают несколько разных специалистов – и технарей, которые порвут за любой технический бред, и лингвистов, которые задушат за каждую неправильную запятую, поэтому ошибки исключены на 100%.
Это все хорошо, но как я могу объяснить это в личном письме, в коммерческом предложении, всего в нескольких строках, человеку, у которого минута стоит дороже, чем месяц моей работы?
Первое, на мой взгляд, что вызовет недоверие получателя – это то, что я не юридическое лицо, что у меня нет соответствующих лицензий. Как с этим бороться? Пожалуйста, не советуйте открыть ООО или получить лицензии – меня государство задушит раньше, чем я что-либо заработаю
Я насмотрелся на все страницы “Почему мы”, “О нас”, “Наши услуги” на сайтах разных бюро переводов, наслушался и начитался разных советов по составлению КП. Не знаю, не доверяю я всему этому тексту, который вижу. Не могу я так (на своем сайте я написал все те же тошнотворные клише, что и у всех, но это – сайт, бог с ним, но когда речь о КП – тут другое дело). В основном, отпугивают шаблонные рекламные фразы. Некоторые наглые. Некоторые наивные. А некоторые вообще – откровенный детский сад.
К примеру:
- “… Сотрудничество с нами – выбор победителей …” (каких еще к черту победителей? Мой потенциальный клиент победил 1000 таких как я, когда я еще пешком под стол ходил)
- “… Взаимовыгодное сотрудничество…” (какое нафиг сотрудничество? Он может купить всю улицу, на которой я живу, а я наберусь наглости и буду читать ему лекции о взаимо-, о выгоде, и вообще о деньгах? Смех, да и только…)
- Повелительная интонация при побуждении к действию типа “Сделайте же, наконец, правильный выбор” или вопрос-побуждение к открытию письма, “Сколько еще клиентов Вы собираетесь потерять?” (Имхо, сразу явно неправильный тон. 50% вероятности, что он мне в отцы годится, поэтому ничего кроме пощечины он мне после таких фраз дать не захочет)
- Некоторые советуют писать не сухими деловыми фразами, а нормальным человеческим текстом, не лишенным недостатков. Отношение к такому совету противоречивое – идея хорошая, но воспользоваться нельзя. Ну, скажем, этот текст, который Вы сейчас читаете, как раз пример моего нормального стиля общения. Нефиговый стиль для делового предложения, да?! Нет, свой нормальный, открытый, живой стиль общения нужно спрятать куда подальше и научиться изъяснять более подобающе, имхо
Понимаете, я вижу, или думаю, что вижу, как НЕ надо. Но как-то же все-таки надо? Как? Вот в чем вопрос.
Спасибо!
С уважением,
Алексей
P.S. По вопросам сотрудничества, партнерства и пр. обращайтесь. Всегда рад Если вкратце, то Вы мне – клиента, я Вам – проценты от него. Большие проценты. Почта: info@oil-ru.ru